geboren am / date and place of birth |
6. August 1956 in Bonn |
|
Familienstand: / Marital status: |
Tochter Caroline, *Juli 1997; Sohn Lukas, * September 2010 |
daughter Caroline * July, 1997; son Lukas born Sept. 2010 |
Schule / School |
|
|
1963 -1966 |
Volksschule Leubsdorf |
Primary school of Leubsdorf |
1966 – 1975 |
Gymnasium Linz am Rhein |
High School of Linz am Rhein |
Bundeswehr / Army |
. |
|
1975 – 1977 |
Reserveoffizierslaufbahn, jetzt Oberleutnant d.R |
Career as reserve officer, now upper lieutenant |
Lehre / Vocational training |
|
|
1977-1979 |
Banklehre bei der Landesbank Rheinland Pfalz, Girozentrale, Niederlassung Koblenz |
Training as a Banker with Landesbank Rheinland-Pfalz, Girozentrale, Koblenz branch |
Jura Studium / Law Studies |
|
|
1979 – 1981 |
Universität Saarbrücken |
University of Saarbrücken |
1981 – 1985 |
Universität Bonn |
University of Bonn |
Referendarausbildung / Training as Junior Lawyer |
|
|
1986 – 1989 |
Oberlandesgericht Koblenz |
High Court of Koblenz |
Mai – Oktober 1988 |
Wahlstation bei der Deutsch-Koreanischen Industrie- und Handelskammer in Seoul |
Voluntary stage with the Korean-German Chamber of Commerce and Industry in Seoul, Republic of Korea |
Berufspraxis / Professional stages |
|
1989 – 1991 |
Mitarbeiter der GOPA Consultants, Bad Homburg, im Projekt Betriebliche Kooperation zwischen deutschen und koreanischen Unternehmen mit Dienstsitz in Seoul, Republik (MetaGer-Suche über deutschsprachige Suchdienste) |
Employed with GOPA Consultants, Bad Homburg, at a project of bilateral cooperation of German and Korean companies assigned to Seoul, Republic of (english meta-search-engine metacrawler) |
1992 – Jan. 1993 |
Freier Mitarbeiter zweier Rechtsanwaltsbüros in Dresden, dann Chemnitz |
Freelance worker with two Law-Firms in Dresden, later Chemnitz |
Febr. 1993 – … |
Selbständig als Rechtsanwalt |
selfemployed Lawyer |
Sprachkenntnisse / Language skills |
Englisch (Wort und Schrift, Vertragsentwürfe), Französisch (Konversation) |
German, English (Writing, drafting of contracts), Français (Conversation) |